INTERNI. The Magazine of Interiors and Contemporary Design

Q&A的复合性空间 | MO Gallery & Lounge

 

Two very different souls coexist in a single space in Shanghai: an understated art gallery and a sophisticated lounge floor. With one secret in common.

在上海的一个空间里,有两种截然不同的灵魂通过一个共同的秘密并存 : 低调的画廊和精致的休息室。

 

A Chinese couple returned to their home country after years abroad working in finance, and decided to dedicate themselves to their real two passions: art and whiskey. To respond to their calling, Quarta & Armando designed a double-level space composed of two very different environments, yet connected by the communal experience that the owners devised for their guests.

一对在国外从事多年金融行业的中国夫妇,归国后决定全力投身于他们真正热爱的两件事:艺术和威士忌。收到委托后,Quarta & Armando通过双层空间的设计概念,把上下两个截然不同的环境组合在一起,同时也达到业主希望来客拥有两种空间体验的初衷。

 

 

The lower level is designed as a flexible open space for multiple uses. The floor is brushed in a gray-blue resin, reminiscent of a calm sea that helps the concentration of the visitors observing artworks. The gallery is designed to change setting completely through partitions so that different types of exhibitions can take place throughout the year. Though within such understated space, the yellow ochre staircase particularly catches the eye. Conceived as a functional cube cut out of its superfluous parts, the stairwell is meant to provide closure to the space and introduce visitors to the completely different room upstairs. It is made with a metal-clad structure hiding both storage units, a small working area for gallerists and the staircase.

首层被设计成一个多用途的灵活空间。地面涂刷成灰蓝的树脂,为让人想起平静的大海,同时有助于访客集中注意力欣赏艺术品。画廊通过分区设计来改变功能,以满足全年举办不同的展览。黄色的楼梯在低调的空间内特别引人注目。楼梯被构思为一个从多余部分中切割出来的功能性立方体,按时游客通过这个封闭的空间,将被引入楼上完全不同风格的空间。金属板包裹之下,藏有一个储藏单元、一个用于陈展的工作区域以及楼梯间。

 

Passing through this sculptural element, a new space slowly reveals itself, first introduced with a glimpse of the real protagonist of the upper lounge: aged whiskey bottles from the owners’ own collection.

穿过这个雕塑般的元素,一个新的空间慢慢浮现,首先可见的是酒吧的主角:主人收藏的成年威士忌酒瓶。

 

 

Here the environment changes: from a modern minimalist art gallery we enter a more sophisticated and detailed space, dotted with retro, almost nostalgic details. A sapient use of old construction techniques such as boiserie on the ceiling and woven rattan for partitions give this space the warmth of times long gone. The bar top is made of Indian green marble while tables are black and white like old colonial cafes. The upholstering palette plays with subdued hues ranging from dark leather to olive green.

在这里环境随之改变,从一个现代极简的艺术馆,我们进入了一个更为复杂和细致的空间,点缀着复古怀旧的细节。通过巧妙地运用一些古老的建筑技术,比如天花板上的护板和隔墙用的编织藤条,给这个空间带来了怀旧般的温暖。吧台由印度绿色大理石制成,而桌子则是黑白相间的,就像老旧的殖民地咖啡馆。从深色皮革到橄榄绿,让室内整体的色调变得柔和。

 

 

The underlying nostalgia is seldom broken by few contemporary elements: the mirrored walls and metal finishes lighten and enlarge the space, breaking the classicism of the decorated ceiling. A custom-made wallpaper dominates the main space and a mirrored glass on the wall trick patrons into perceiving a hidden space further back.

通过运用少量的现代元素打破了纯粹的怀旧风格:镜面墙和金属饰面照亮和扩大了空间,打破了装饰天花板的古典主义。定制的墙纸占据了主空间,墙上的镜面玻璃诱使顾客察觉到后面隐藏的空间。

 

 

Taking advantage of the full height of the space, a third, secret floor can be accessed through a hidden entrance concealed in the wall. This floor can be reached by customers for private events from which they can cast an eye on the space below without being seen.

利用整个空间的高度,第三层由隐藏在墙上的入口进入,到达秘密楼层。在私人聚会时,客人可以由此到达,而不被下面的空间所看到。

 

 

In this area, particular attention has been given to the use of refined wallpapers and each room has its own thematic color and furniture. The walls with mirror surfaces create games of shades and geometries which would be otherwise impossible in such a confined space.

在这个区域,我们特别使用了精致的墙纸,并让每个房间都有自己的主题颜色和家具。在这个封闭而有限的空间里,通过墙壁与镜面创造了阴影和几何图形的游戏感。

 

事务所介绍

2016年建筑设计师Gianmaria Quarta和Michele Armando在上海成立了 Q&A,即问和答建筑咨询有限 公司。目前公司坐落在上海静安区,同时也在意大利都林设有分办公室。面对或复杂或瞩目的各种问题,Q&A用灵感驱动设计, 整合多元观念,流程引导项目,通过建筑设计赋予自己 的原创答案,探寻设计的本真理念。

 

 创始人介绍

Gianmaria Quarta 毕业于意大利都林理工大学,获得建筑和土木工程学士学位; 之后在意大利米兰理工大学获得建筑和城市设计硕士学位。他也曾在法国巴黎的拉维莱特建筑学院和荷兰代尔夫特理工大学就读。

在成立Q&A之前,Gianmaria Quarta曾在中国上海,德国柏林和意大利米兰任职,参与了一系列的建筑设计,城市规划和景观设计的综合项目,担任概念设计,设计开发和策划。

此外,Gianmaria Quarta还积极得与教育机构合作,曾受邀于Rosso 国际艺术中心,在上海,成都和南京分校教授,演讲,他也担任都林理工大学和佛罗伦萨大学的客座评论员。

Michele Armando毕业于意大利都林理工大学建筑和城市设计专业。他也曾在西班牙巴塞罗那的加泰罗尼亚国际大学就读。

 在来到上海成立Q&A前,他曾在意大利都林,威尼斯,西西里和日本东 京工作,参与建筑设计,室内设计和景观设计的一系列项目。

Michele也与同时任教于意大利雪城大学和意大利威尼斯建筑大学的教授 Marco Navarra紧密合作,担任其工作室导师。同时,他也和上海Rosso 设计学校合作,担任相关项目的讲师。

Share: