INTERNI. The Magazine of Interiors and Contemporary Design

法式诗意

法国设计师弗朗索瓦·阿赞博格探讨了
制造工艺和材料成型的表现潜力,
创作出随性而不失优雅的美妙作品,
展示出既经典又时尚的“法式诗意”。

1832年,法国浪漫主义诗人泰奥菲尔·戈蒂耶(Théophile Gautier)在他的长诗《阿贝杜斯》序言中宣称:“物品一旦有了用处,立刻成为不美的事物。它进入实际生活,由诗变成散文,由自由身份变成了奴隶。”这被认为是著名的“为艺术而艺术”的宣言。

▲ 法国设计师弗朗索瓦·阿赞伯格。

两个世纪后,同样在法国,“美”和“有用”达成了诗意的平衡,由著名设计师弗朗索瓦·阿赞博格(François Azambourg)向世人完美呈现——通过对于这个世界进行深刻的认知与表达,“美”可以借助当代设计真实存在,并成为日常生活的一部分。

▲ Blancin镜,不平衡的姿态让人联想到童年的跷跷板游戏。

▲ Cuir-Verre花瓶,以皮革包裹玻璃,与爱马仕petit h工坊与法国梅桑塔勒地区的国际玻璃艺术中心(以下简称CIAV)合作完成。

▲ Grillage椅,模仿折纸的形态,仿佛纸张般赋予座椅以柔软感。

阿赞博格的设计立意大胆深入,低调严谨却不失随性的美妙,有着优雅、精致的艺术气息,让人们能享受最舒适的生活方式,传递出迷人的“法式诗意”。这种自如的表达源自设计师多领域的造诣:他有着广阔多样的学科背景和兴趣,在高中进行电子技术培训后,先在国立美术学院学习美术,后在法国国家应用艺术和工艺学校学习应用艺术(Applied Arts),现为法国国立高等工业学院“设计和科研”项目工作室总监设计师。他的教育背景既包括技术又涉及艺术,同时也保持了对经济和环境的不断关注。丰富的经验被混杂在一起,形成了他独特的技术手段和美妙的视觉经验。“我认为好的设计是以美学体验作为基础,而且其自身拥有不断变化和创新的潜力。”阿赞博格如是说。

▲ Bois-Mousse椅,金属底座,椅面材质为柔性天然橡胶泡沫和桦木胶合板,其颜色对比加强了材料的可读性。

▲ Douglas花瓶,树木纹理与玻璃表面的结合让人印象深刻。

阿赞博格从不被本身的框架所局限,他将目光转向物体的结构和材质,利用坚韧、轻量的特殊技术和材质创造令人难以置信的新作,并使之得到功能的进化。观赏阿赞博格的椅子设计集合最能体现这一点——他的椅子使用不同的材质,却都轻盈如一叶扁舟:简洁和冷淡的现代底色,复合材质的用心搭配,冲撞出微妙的美感,将“高贵”体现在精致的细节和高端的质感上。Jockey椅将皮革和泡沫结合在一起,以一种深陷其中的完美倾斜角度带来宛如漂浮般的舒适坐感,散发出法式复古慵懒气质;Grillage系列座椅模仿折纸的形态,仿佛纸张般赋予座椅以柔软感;Very Nice Cuivre椅是以聚酯薄膜包裹三角形胶合板,犹如宏大建筑结构的微缩版; Mr B.椅受汽车制造的启发,运用单体底盘设计原理,底板褶皱形态仿佛水之涟漪,增加了形式美感……无论采用何种材质,他都能打造出创造坚固、轻量且设计感十足的椅子。

▲ Very Nice Cuivre椅,以聚酯薄膜包裹三角形胶合板,犹如宏大建筑结构的微缩版。

▲ Jockey椅,以一种深陷其中的完美亲斜角度带来宛如漂浮般的舒适坐感。

▲ Mr.B椅,受汽车制造的启发,运用单体底盘设计原理,底盘褶皱形态仿佛水之涟漪。

阿赞博格所追求的诗意平衡感使产品具有简单而富有雕塑感的特质,其背后是复杂精确的推敲和实验:Balancin 镜让人们回忆起是童趣记忆的回声;Plumes用羽毛和琴弦实现的微妙平衡酝酿出一首动听的歌曲;Deux Hélices更是以简单的形状语言,拒绝任何机巧,双驱动机器,完全依靠自身的特质达到平衡;而在阿赞博格最喜欢的灯具设计中,他探索如何用最简单的方法让人们沉浸于灯光下的真实随性的生活,Petit Théâtre以橡树木作为基座,有着宜人的灯光,柔和了周围的氛围,加强了空间的戏剧感体验。

▲ Collection Pack椅,它是与现代工业化生产进行“对抗”的宣言,其纺织品表皮包含充气系统以进行座椅的自由调节,而非难以操控的模具。

▲ Argent椅,聚氨酯泡沫填充并包括0.4毫米银片。

▲ Lin 94座椅,采用94%生物可回收材料和6%有机材料。

“若不是做设计师,我应该会成为鸟类学家或养蜂人。”阿赞博格对自然研究有着浓厚的兴趣。他经过大量的采集、思考和提炼,将大自然的定律和复杂的逻辑结合,让人联想到既诗意又高科技的作品,让人工的造物仿佛像自然的生命一样,成为有情感的表达。这也是他同时被称作发明家、诗人、艺术家,而不仅仅是单纯的产品设计师的原因,他将商业设计和实验艺术贯穿起来,以多种方式探寻自然的美:在作品Pixel中,设计师将时间和光线结合,描绘光影打到蜂巢上的奇特感受;Animal Objet更是直接利用皮具来还原生物本身的情态和个性。

▲ Deux Hélice装饰,灵感来自卫星飞行玩具。

设计师迷恋自然材质和纹理的感觉,让自然事物成为其装饰图案的素材,又不完全写实,作品散发着细腻而优雅的审美情趣。玻璃成为其“记录”自然印记的最好材料:Brindille花瓶采用传统的玻璃工艺,纤细的树枝嵌入玻璃及其模具之间,通过燃烧,枝叶形状印在玻璃上,不但捕捉到玻璃的空灵本质和现代美感,也彰显自然的美妙;有异曲同工之妙的Les 10 ans de Douglas 花瓶则是将玻璃在道格拉斯冷杉模具中成型,熔融玻璃产生的热量使木制模具燃烧然后将其图案压入玻璃中。而Cuir-Verre Vase则直接以皮革包裹玻璃,成为爱马仕品牌的一次崭新尝试。

▲ Mousse置物架,陶瓷版本。

对自然的热爱还体现在阿赞博格对木材这种大自然中最普遍材料的情有独钟,La Nature des Choses项目为传统工艺与现代技术的对话提供了可能性:设计师探索木材的语言,将木屑进行编织、组合和粘贴,制作过程中高度注重材料的简洁性和自身观感,变废为宝,制作出一系列巧妙的新作,该项目被蓬皮杜艺术中心收藏;而在遥远的亚洲,坐落于日本京都的日法交流会馆Résidence à la Villa Kujoyama项目中,2015年阿赞博格受邀再次将其对木头材料的独特把握展示在世人面前,连深谙自然之美的日本设计师也为之叹服。

▲ Petit théâtre灯,环形微小灯具营造出表演和马戏团气氛。

除了工业作品,设计师也参与到更多样化的社会项目中,从环保主题到社会实验,不一而足。在Design cellulaire项目中,设计师将盛水容器常用的有机塑料转变为可食用的材料制作;Lin 94项目中,设计师采用94%的生物可回收材料,6%的有机材料,并立志将逐渐实现100%的植物性材料。当里尔于2004年成为欧洲文化之都时,阿赞博格设计了一家微型餐厅L’Estaminet项目,这座两层微型建筑拥有让人舒适坐下的高度,厨师可以同时向两层的食客提供餐品。

“思考世界之前,要先知道如何谈论这个世界。”阿赞博格在接受法国文艺周刊《Télérama》采访时如是说。从法式诗意到全球视野,从工业设计到艺术项目,我们得以倾听阿赞博格对这个世界独特的思考、谈论和表达方式。

▲ Feuilles装饰,为天花带来移动感。

 

Q=INTERNI CHINA
A=弗朗索瓦·阿赞博格

 

Q:你认为设计最重要的是什么?你个人最关注设计的哪些特质?

A:以美学体验作为基础的设计,自身拥有能够不断变化和创新的潜力。

 

Q:作为设计师,你与不同品牌商/机构的合作体验如何?

A:非常有营养,每次结果都不同。与工匠和工业品牌合作,我们要观察到其人格,并与之建立联系。

 

Q:交叉背景的学习经历对你产生了怎样的影响?

A:艺术和技术之间没有区别,它们是一体的。

▲ Bouclette & Baguette灯,将抽象的灯具发光原理具像化,仿佛室内雕塑。

Q:你如何看待自然给予设计师的影响?

A:很多设计师感受到的自然对他们的影响太小了,这是一件很不幸的事情。

 

Q:作为一名教师的工作给你带来了什么体验?
A:与年轻一代交流,将知识相互交换。

 

Q:设计之外,你还有哪些爱好?这些爱好为设计带来了哪些影响?如果没有从事设计行业,你最想进入哪个行业?

A:我喜欢自行车,音乐,绘画,鸟类观察。如果不做设计。我应该会是一个鸟类学家或者养蜂人。

 

Q:椅子、灯具、室内设计、产品、绘画作品……你是否有最偏爱的领域?

A:没有特别喜欢的领域,如果选一个的话,那就选灯具吧。灯具的形式自由,高度概念化,在光的世界里永远没有固定标准。

▲ 印染织物,为The Art Design Lab设计。


文字/Laura 
图片/François Azambourg Studio 
编辑/王贝贝

Share: